Host: 88.3.227.60
IP: 88.3.227.60
Sistema: Windows NT
DAGALIS, SEAMUS SERIUS. AVISU A NAVEGANTIS
Publicidad
Dagalis, ¡seamus serius!
- Yo, cuandu hablu del PUENTI DE LA BARCA, no tratu de vencel ni de que se jaga lo que yo digu, sino de persuadil y de convencel con explicacionis
- No quieru que a los robreanus y rebollanus mos güelvan a metel otru gol "por toa la escuadra" comu cuandu al pantanu le pusierun del nombri de "Irueña", sólu porque se le ocurrió al entoncis alcaldi de Guinaldu u a quien juera, y los demás alcaldis y gentis tragarun y no dijerun ni mú.
- No quieru que tengamus que sufril otra vez por un nombri que venga impuestu de juera y que geográficamenti no le cuadri en absolutu, y que suponga una humillación y una afrenta a tos los robreanus y rebollanus.
- Asín que, Sacabuchis, Mezuca, Níu del Buju y demás forerus, vos digu que bien jadríamus juntu con EL ALCALDI, TOA LA CORPORACIÓN ROBREANA Y TOS LOS ROBREANUS en movelmus y estal al tantu pa que no mos cuelin otru gol por toa la escuadra, comu diji antis, como el golazu de antañu, y que, sobre tó, Robrea, no se vea otra vez humillá y jincandu el jocicu comu una res jería de muerti por una estocá traicionera y perversa. Que naidi diga que no he avisau.
-Aun, a riesgu de cansal, expongu de nuevu algunas de mis razonis:
Yo creu que "PUENTI DE LA BARCA", sería un nombri adecuau por:
1ª Construilsi en el mesmu lugal andi estuvierun el molinu y la pesquera del mesmu nombri.
2ª Sel sitiu famosu citau en cancionis y cantaris tradicionalis de Robrea (Ej.: "La Charrascona" y "En la Joya los Caballus")
3ª Sel lugal de pasu en barca pa il a Ciarrodigu y golvel cuandu el Águeda iba crecíu. Documentus sobrantis tenemus en el Archivu Municipal de Robrea.
4ª Sel una forma de recordal PERMANENTIMENTI toa la belleza paisajística que siempri tuvu hasta que llegó el "progresu".
5ª Sel una forma de HONRAL a tos los robreanus y rebollanus que, duranti siglus quizá, utilizarun el molinu y la barca en tiempus mu difícilis.
6ª Perpetual, comu compensación, el nombri de un lugal de tanta trascendencia histórica en producil moliendas y en en il y venil a la ciudá de gentis, cuadrillas, recuas y tropas.
Y 7ª Porque asina, con el nombri de "PUENTI DE LA BARCA", mos serviría de desagraviu y mos compensaría de tanta ignominia, castigu mental y afrenta comu las que llevamus soportandu con lo del "Pantanu de Irueña", que debió de sel "de Tramburríus" (de entre ambos ríos).
- Lo dichu. Tenemus que estal al tantu. En estu no valin bromas. Y repitu: "El que avisa de no es traidol"